Выбор редакции
Комментарии
увеличить шрифт
  • A
  • +A
  • +A

Замахнулись на Вильяма. В ТЮЗе - три пары Ромео и Джульетты

  • 15:15, 18 сентября 2015
  • Комментариев[3]
В качестве первой премьеры сезона театры, как правило, выбирают что-то ударное, такое, с чего не стыдно начать творческий год. Кто-то пускается в эксперименты, кто-то, напротив, отдает предпочтение вечной классике. Саратовский ТЮЗ в этом году решил совместить и то, и другое. На Большой сцене прошла премьера спектакля "Любовь и смерть в Вероне". В основе - шекспировская трагедия "Ромео и Джульетта". Прочтение пьесы постановщики попытались максимально осовременить.
Замахнулись на Вильяма. В ТЮЗе - три пары Ромео и Джульетты

Выпуску спектакля предшествовало почти двухгодичное сотрудничество ТЮЗа с арт-агентством ArtUniverse и Международным университетом "Всемирный театральный опыт" из Великобритании. Режиссер, хореограф, сценограф несколько раз приезжали в Саратов, проводили с актерами мастер-классы и в итоге сформировали идеальный состав для работы над спектаклем.

Замахнувшись на "Вильяма нашего Шекспира", худрук проекта Сергей Остренко, наверное, преследовал цель не повторить то, что уже когда-либо делалось по ромео-джельеттовской теме. Иначе сложно объяснить то, что пришлось увидеть зрителям на сцене.

Костюмы были, пожалуй, единственным, что не отвлекало от попытки понять задуманное. Джульетта, Ромео и прочие герои трагедии были одеты в джинсы, клетчатые рубашки, футболки, мини-юбки, платья и контрастные чулки за колено. Вполне себе органичная группа студентов одного из вузов.

"Студенты" больше минуты на месте не сидели. Двигались они настолько хаотично, что какой-то центральной идеи за этим углядеть было сложно. Постановщики называют это "физическим театром" и даже ссылаются на биомеханику по Всеволоду Мейерхольду. Интересно было бы узнать, что бы сказал театральный педагог, увидев толпой перебегающих с места на место актеров. Микрофоны, развешенные по всей сцене, не спасли ситуацию — топот почти заглушал шекспировский текст в переводе Пастернака.

Музыкальное оформление иногда служит "вишенкой на торте", украшающей самую рядовую постановку. Но создателям "Любви и смерти в Вероне" чужды классические решения. Ирландец Джерард Келии посчитал, что наиболее ярко отобразить трагическую историю любви подростков в мегаполисе способны … кельтские колыбельные. Старокельтский язык стройности сценическому действию не добавляет, зато погружает зрителей в состояние транса, так необходимое, когда спектакль дается с трудом. Палитру кокофонии смыслов и образов дополняет групповое произношение текста и искажение звуков.

В спектакле три пары Ромео и Джульетт. Авторская задумка такого растроения, конечно, удивит публику, но вряд ли станет самой незабываемой частью спектакля. Разновозрастные актеры повторяют друг за другом текст и движения. Если прием был должен неким образом усилить смысл происходящего, то задумка провалилась.

Актерам на сцене хорошо, наверное, они даже кайфуют от всего происходящего. Зрителю очень хочется разделить с ними это удовольствие, но пробиться сквозь нагромождение полетов мысли постановщиков очень непросто. Кажется, убери пару элементов, сделай более привычным звук или уменьши концентрацию сценодвижения, и эта стена сразу же рухнет. Вместо этого авторы проекта и актеры на протяжении двух часов продолжают старательно ее выстраивать.

Спектакль адресован категории "14+". Подросткам придутся по вкусу герои, одетые как и они сами, модная графичная сценография. Возможно, они найдут увлекательными и кельтские колыбельные. Но лучше всего идти на постановку подготовленными — те, кто не знают, о чем трагедия "Ромео и Джульетта", вряд ли смогут оценить премьеру.

Несмотря на неоднозначные отзывы о спектакле, режиссер Сергей Остренко не призывал любить его и ходить на постановку по нескольку раз. Спектакль не может понравиться всему залу, потому что все зрители разные, уверяет он. Примкнуть к лагерям поклонников или критиков "Любви и смерти в Вероне" или остаться нейтральным, может теперь каждый житель Саратова.

Автор: Екатерина Ференец
Похожие материалы
Новые материалы
  • 17.05.2024, 14:35 Заметки киномана. Гай Ричи и "Министерство неджентльменских дел"

    Новый фильм Гая Ричи - это "Бесславные ублюдки", только с кораблями и в более экзотических локациях. Что не отменяет того, что это очень развлекательное шоу. Так что любителям авантюрных историй стоит посмотреть его хоть в кинотеатре, хоть на стриминге.

  • 13.05.2024, 15:48 Глава минцифры Саратовской области Владимир Старков: Карта жителя обойдется региону в один рубль

    Сфера информационных технологий продолжает отвечать на череду вызовов, возникших в связи с пандемией, дефицитом кадров, антироссийскими санкциями. При этом, образно выражаясь, коней (импортное программное обеспечение) меняют прямо на переправе, так как прогресс движется вперед. Его развивают наука, бизнес, госструктуры. Территории страны ведут негласную борьбу за титул лидера цифрового развития. К слову, не часто можно услышать, что Саратовская область имеет самую высокую (если не считать Дальний Восток с его расстояниями) протяженность оптоволоконных каналов связи и стала второй по охвату населенных пунктов мобильной связью и интернетом во втором этапе проекта устранения цифрового неравенства. О том, как в регионе развиваются остальные процессы, в том числе появление новых сервисов, мы беседовали с министром цифрового развития и связи Саратовской области Владимиром Старковым.

Поиск дешевых лекарств в аптеках Саратова
Архив новостей
  • «
  • 18 сентября 2015
  • »
  • пн
  • вт
  • ср
  • чт
  • пт
  • сб
  • вс
Нашли ошибку
x